Publicaciones más relevantes (SA019P17)

       Escritoras inéditas en español en los albores del s.XX (1880-1920).     Renovación pedagógica del canon literario

  • Arriaga Flórez, Mercedes. Las vírgenes locas. Amalia Guglielminetti. Introducción, edición crítica y traducción de Mercedes Arriaga Flórez. 8, pp. 1-201. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.
  • Cagnolati, Antonella. Las solitarias. Ada Negri. Introducción, selección y edición crítica de Antonella Cagnolati. Traducción de Sandra Ferreira González. 10, pp. 1-134. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.
  • Diego Sánchez, Jorge. Obra escogida. Rokeya Sakhawat Hossain. Introducción, selección, edición crítica y traducción de Jorge Diego Sánchez. 13, pp. 1-113. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.
  • Jaime de Pablos, María Elena. Diario de un jardín. Emily Lawless. Introducción, edición crítica y traducción de María Elena Jaime de Pablos. 14, pp. 1-159. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018. Parte I (pp. 1-26)  Parte II (pp. 27-159)
  • Martín Clavijo, Milagro. Adelante el divorcio. Anna Franchi. Introducción, edición crítica y traducción de Milagro Martín Clavijo. 11, pp. 1-369. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.
  • Martín Martín, Juan Manuel. El libro del destino. Emmi Lewald. Introducción, edición crítica y traducción de Juan Manuel Martín Martín. 9, pp. 1-192. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.
  • Pastor García, Daniel. Cuentos escogidos. Constance Fenimore Woolson. Introducción, selección y edición crítica de Daniel Pastor García. Traducción de Irene Rodríguez Arcos y Bárbara Cerrato Rodríguez. 7, pp. 1-254. Salamanca: Universidad de Salamanca, 2018.
  • Romano Martín, Yolanda. Leyendas napolitanas. Matilde Serao. Introducción, edición crítica y traducción de Yolanda Romano Martín. 6, pp. 1-127. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 2018.